Formes composées avoir | à voir |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
| après avoir + [participe passé] expr | (après la fin d'une action) (mismo sujeto) | después de [+ infinitivo] loc conj |
| | Après avoir fini ses devoirs, Mathieu a pu aller s'amuser avec ses copains. |
| | Après avoir poncé son abri de jardin, Audrey pourra le revernir. |
| | Después de terminar sus deberes, Mathieu pudo salir a divertirse con sus amigos. // Después de lijar su cobertizo, Audrey podrá rebarnizarlo. |
| après avoir été expr | (après la fin d'un état passif) | después de ser [+ adjetivo], después de estar [+ adjetivo] loc verb |
| | | después de haber sido [+ adjetivo], después de haber estado [+ adjetivo] loc verb |
| | Après avoir été malade une semaine, Émilie a commencé à se sentir mieux. |
| | Après avoir été critiqué dans un premier temps, Laurent a été félicité. |
| | Después de estar enferma por una semana, Émilie empezó a sentirse mejor. // Después de ser criticado en un inicio, Laurent fue alabado. |
| avoir à faire loc v | (devoir faire) | tener que loc verb |
| | J'ai à balayer cette cour enneigée. |
| avoir [qch] à l'esprit loc v | (penser à [qch]) | tener en mente vtr + loc adv |
| | | tener en cuenta vtr + loc adv |
| | | tener presente vtr + adj mf |
| avoir [qqn/qch] à l'œil loc v | familier (surveiller) | tener en la mira vtr + loc adv |
| | | tener vigilado vtr + adj |
| avoir [qch] à l'œil loc v | familier (avoir gratuitement) | conseguir gratis vtr + adv |
| | | recibir gratis vtr + adv |
| | | no costarle nada vi + loc adv |
| | | no tener que pagar por loc verb + prep |
| | Cette machine à café ne m'a rien coûté : je l'ai eue à l'œil ! |
| avoir [qqn] à la bonne loc v | familier (favoriser, estimer) (cambio de sujeto) | caerle bien a alguien loc verb + prep |
| | (cambio de sujeto) | agradarle a alguien vi + prep |
| | Je peux demander tout ce que je veux à Antoine, il m'a à la bonne. |
| | Puedo pedirle lo que quiera a Antoine porque le caigo bien. |
| avoir [qqn] à la botte loc v | figuré (dominer [qqn]) | tener sometido, tener oprimido vtr + adj |
| | | tener bajo su yugo vtr + loc adv |
| | | tener en un puño, tener en un zapato vtr + loc adv |
| | (CR: coloquial) | tener debajo del zapato vtr + loc adv |
| avoir à voir avec [qch/qqn] loc v | (avoir un rapport avec [qch]) | tener que ver con algo loc verb |
| avoir accès à [qch] loc v | (être autorisé à consulter [qch]) | tener acceso a algo loc verb |
| | Avec ce mot de passe, vous avez accès aux fichiers confidentiels de l'entreprise. |
| avoir accès à [qch] loc v | (avoir [qch] à disposition) | tener acceso a algo loc verb |
| | Grâce à ce puits, les gens auront accès à une eau de qualité. |
| avoir accession à [qch] loc v + prép | (pouvoir entrer en possession de [qch]) | apropiarse de v prnl + prep |
| | | tomar posesión de loc verb + prep |
| | Nous avons eu accession à cette maison l'année dernière. |
| avoir affaire à [qqn] loc v | (affronter) (dirigirse a alguien) | meterse con v prnl + prep |
| | | tratar con vi + prep |
| | | tener a alguien enfrente loc verb + prep |
| | (confrontar a alguien) | vérselas con, habérselas con, arreglárselas con loc verb + prep |
| | Vous ne savez pas à qui vous avez affaire ! |
| | Si tu continues de faire peur à mon chien, tu auras affaire à moi ! |
| | —¡No sabe con quién se está metiendo! |
| | —¡No sabe con quién está tratando! |
| | —¡No sabe a quién tiene enfrente! |
| | —¡Si sigues asustando a mi perro, te las verás conmigo! |
| avoir beau faire [qch] loc v | (même si) | por más que [+ verbo], por mucho que [+ verbo] loc conj |
| | | por muy [+ adjetivo] que loc conj |
| | Tartuffe a beau être dévot, il n'en est pas moins homme pour autant. Le garçon avait beau tirer sur la porte, elle refusait de s'ouvrir. |
| | Por más que el niño tiraba de la puerta, esta no se abría. |
| | Por muy devoto que fuera, Tartufo no deja de ser un hombre. |
| avoir beau jeu de faire [qch] loc v | (être facile pour [qqn] de) | resultarle fácil a alguien [+ infinitivo] loc verb + prep |
| | | resultarle cómodo a alguien [+ infinitivo] loc verb + prep |
| | | hacérsele sencillo a alguien [+ infinitivo] loc verb + prep |
| | La direction a beau jeu de critiquer ce cadre alors qu'elle était parfaitement au courant de ses agissements. |
| | A la dirección le resultaba fácil criticar a aquel directivo, cuando estaba perfectamente enterada de sus acciones. |
| avoir besoin de faire [qch] loc v | (nécessiter de faire [qch]) | necesitar [+ infinitivo] vtr |
| | J'en ai assez de la ville ; j'ai besoin de prendre l'air ! |
| | —Ya estoy harto de la ciudad: ¡necesito tomar aire! |
| avoir besoin de [qch] loc v | (nécessiter, ne pouvoir faire sans [qch]) | necesitar algo vtr |
| | (formal) | requerir algo vtr |
| | Vous aurez besoin de sucre pour faire ce gâteau. |
| | Va a necesitar azúcar para preparar esta torta. |
| avoir besoin de [qqn] loc v | (nécessiter l'aide de [qqn]) (indeterminado) | necesitar alguien vtr |
| | (singularizado) | necesitar a alguien vtr + prep |
| | J'ai besoin d'un technicien pour réparer mon ordinateur. |
| | Necesito un técnico para reparar mi computadora. |
| avoir besoin que [qqn] fasse [qch] loc v | (nécessiter l'aide de [qqn] pour [qch]) | necesitar que alguien [+ subjuntivo] loc verb |
| | Je ne peux pas déplacer ce meuble tout seul ; j'aurais besoin que tu m'aides. |
| | No puedo mover este mueble solo: voy a necesitar que me ayudes. |
| avoir [qch] bien en main loc v | (maîtriser, contrôler) | tener controlado vtr + adj |
| | | tener la situación bajo control loc verb |
| | Ce jeune chef d'orchestre a ses musiciens bien en main. |
| | Este joven jefe de orquesta tiene a los músicos bien controlados. |
| avoir bon dos loc adv | figuré (servir d'excuse) (persona; coloquial) | tener buenas espaldas loc verb |
| | (motivo de excusa) | ser un buen pretexto, ser la excusa perfecta, ser una excusa fácil loc verb |
| | | ser fácil echarle la culpa a loc verb + prep |
| | | ser fácil de culpar vi + loc adj |
| avoir bon esprit loc v | (accepter de composer) | tener un buen juicio loc verb |
| | Mon collègue a bon esprit : on peut toujours proposer et discuter de nouvelles idées. |
| avoir bon goût loc v | (apprécier ce qui est beau) | tener buen gusto loc verb |
| | | tener un gusto refinado loc verb |
| | En matière de décoration, je vous fais entièrement confiance ; je sais que vous avez bon goût. |
| avoir bon goût loc v | (bien savoir apparier les choses) | tener buen gusto loc verb |
| | (coloquial) | tener buen ojo loc verb |
| | Tu as bon goût de mettre cette cravate avec cette chemise. |
| avoir bon goût loc v | (avoir une saveur agréable) | tener buen sabor loc verb |
| | | saber bien vi + adv |
| | | tener buen gusto loc verb |
| | Cette sauce a bon goût. |
avoir bon pied, bon œil loc v | (être alerte) | estar rebosante de salud v cop + loc adj |
| avoir bonne conscience loc v | (être sans reproche) | tener una buena conciencia, tener la conciencia limpia loc verb |
| avoir bonne mémoire loc v | (bien se souvenir des choses) | tener buena memoria loc verb |
| avoir bonne mine loc v | (être resplendissant) | tener buen aspecto, tener buena cara loc verb |
| | Ces vacances t'ont fait du bien : tu as vraiment bonne mine ! |
| avoir bonne presse loc v | (être reconnu positivement) | tener buena fama loc verb |
| | | tener buena prensa loc verb |
| avoir carte blanche loc v | (être autorisé à tout faire) | tener carta blanca loc verb |
| | Le chorégraphe a carte blanche pour réinterpréter ce classique. |
| avoir chaud | | tener calor loc verb |
| avoir confiance loc v | (être serein) | tener confianza, sentir confianza loc verb |
| | | sentirse confiado v prnl + adj |
| | | estar tranquilo, estar confiado v cop + adj |
| | En sortant des épreuves, mon fils avait confiance. |
| | Mi hijo sentía confianza cuando salió de los exámenes. |
| avoir confiance en [qch] loc v | (être serein au sujet de [qch]) | tener confianza en, sentir confianza en loc verb + prep |
| | | confiar en vi + prep |
| | J'ai confiance en mes capacités pour cet examen. |
| | Tengo confianza en mis capacidades para este examen. |
| avoir confiance en [qqn] loc v | (croire en [qqn]) | tener confianza en, tenerle confianza a loc verb + prep |
| | | confiar en vi + prep |
| | J'ai confiance en mon médecin et ferai cette opération. |
| | Le tengo confianza a mi médico y voy a hacerme esta operación. |
| avoir confiance en soi loc v | (croire en ses capacités) | tener confianza en sí mismo, confiar en sí mismo loc verb |
| | | confiar en sus propias capacidades, creer en sus propias capacidades loc verb |
| | | sentirse confiado v prnl + adj |
| | Aie confiance en toi ! Tu vas y arriver. |
| avoir connaissance de loc v | (savoir) (formal) | tener conocimiento de loc verb + prep |
| | | estar al tanto de vi + loc adv |
| | | estar enterado de v cop + loc adj |
| | J'ai connaissance de votre dossier et souhaiterais le développer avec vous. |
| avoir conscience de [qch] loc v | (être au fait de [qch]) | ser consciente de v cop + loc adj |
| | J'ai conscience des risques que ce traitement implique mais je veux le suivre. |
| | L'élève a conscience d'être allé trop loin et promet qu'il ne le refera plus. |
| avoir conscience que loc v | (savoir que) | ser consciente de que loc verb |
| | | saber que vtr + conj |
| | J'ai conscience que la situation est compliquée pour toi mais je te demande te me laisser encore un peu de temps. |
| | Soy consciente de que la situación es complicada, pero te pido que me des un poco más de tiempo. |
avoir conservé son âme d'enfant, avoir gardé son âme d'enfant loc v | (s'émerveiller encore des choses simples) | conservar un espíritu de niño loc verb |
| avoir cours loc v | (Scolaire) | tener clase, tener clases loc verb |
| | | tener curso loc verb |
| | Je dois me dépêcher de manger parce que j'ai cours à 12 h 50. |
| avoir cours loc v | (monnaie : avoir une valeur reconnue) (Finanzas) | tener curso loc verb |
| avoir cours loc v | (se produire) | darse⇒, presentarse⇒ v prnl |
| | | ocurrir⇒ vi |
| avoir coutume de dire loc v | (dire habituellement [qch]) | tener la costumbre de decir, soler decir loc verb |
| avoir d'autres chats à fouetter loc v | figuré (avoir autre chose à faire) | tener cosas más importantes que hacer, tener mejores cosas que hacer loc verb |
| | | tener problemas más importantes loc verb |
| | (formal) | tener asuntos más graves que atender loc verb |
| avoir [qqn] dans la peau loc v | figuré (être très amoureux de [qqn]) | estar prendado de loc verb + prep |
| | (más fuerte) | estar perdidamente enamorado de loc verb + prep |
| avoir [qch] dans la peau loc v | (posséder) | llevar algo en la sangre loc verb |
| | Ce batteur a le rythme dans la peau. |
| avoir [qqn/qch] dans le collimateur loc v | (surveiller de près) | tener en la mira vtr + loc adv |
| | | vigilar⇒ vtr |
| | Depuis la grève, le directeur a le dirigeant syndical dans le collimateur. |
| avoir [qqn] dans le nez loc v | figuré (ne pas aimer [qqn], lui en vouloir) | tener a alguien entre ojos vtr + loc adv |
| | | detestar a vtr + prep |
| | (AmL: coloquial) | no poder ver ni en pintura loc verb + loc adv |
| | | tenerle manía a loc verb + prep |
| | Je crois que le patron m'a dans le nez : il n'arrête pas de me faire des remarques désobligeantes. |
| | Ma collègue m'a dans le nez depuis que j'ai renversé un peu de café sur sa chemise sans faire exprès. |
| avoir de beaux jours devant soi loc v | (avoir un avenir radieux) | tener un futuro brillante loc verb |
| avoir de beaux restes loc v | (posséder encore de solides acquis) | mantenerse en buena forma v prnl + loc adj |
| | | quien tuvo, retuvo expr |
| | | lo que bien se aprende no se olvida expr |
| | Cela fait 30 ans que Sophie n'a pas joué au tennis, mais elle a de beaux restes et retrouvera vite son meilleur niveau je pense. |
| | Hace treinta años que Sophie no juega al tenis, pero se mantiene en buena forma y creo que pronto volverá a su mejor nivel. |
| avoir de beaux restes loc v | (être encore séduisant malgré l'âge) | conservarse bien v prnl + adv |
| avoir de bonnes bases loc v | (avoir des connaissances solides) | tener bases sólidas, tener sólidas bases loc verb |
| | | tener buenas bases loc verb |
| avoir de l'allure loc v | (présenter bien, avoir de la prestance) | tener buen aspecto loc verb |
| | | lucir bien vi + adv |
| avoir de l'assurance loc v | (avoir confiance en soi) | tener confianza loc verb |
| avoir de l'avance loc v | (avoir bien progressé dans son travail) | ir bien adelantado, estar bien adelantado vi + loc adj |
| | | haber progresado bastante loc verb + adv |
| avoir de l'avenir loc v | (être préparé pour un bon futur) | tener futuro loc verb |
| avoir de l'endurance loc v | (résister à l'effort) | tener resistencia loc verb |
| avoir de l'entraînement loc v | (être habitué) | tener mucha práctica loc verb |
| | | estar entrenado v cop + adj |
| avoir de l'esprit loc v | (avoir une agilité intellectuelle) | ser agudo, ser ingenioso v cop + adj |
| avoir de l'expérience loc v | (bien connaître [qch]) | tener experiencia loc verb |
| | | contar con experiencia loc verb |
| | | poseer experiencia loc verb |
| avoir de l'humour vi | (avoir de l'ironie, du piquant) | tener sentido del humor loc verb |
| | (informal) | tener chispa loc verb |
| avoir de l'importance loc v | (compter beaucoup, influer) | tener importancia loc verb |
| | Les députés ont de l'importance : ils défendent nos intérêts. |
| avoir de l'influence loc v | (être écouté, infuer) | tener influencia loc verb |
| | | ser influyente loc verb |
| avoir de la bouteille loc v | familier (être expérimenté) (informal) | tener calle, tener kilometraje loc verb |
avoir de la brioche, avoir de la bedaine, avoir du bedon loc v | familier (avoir du ventre) | tener panza, tener barriga loc verb |
| avoir de la chance loc v | (être chanceux) | tener suerte, tener buena suerte loc verb |
| | | ser afortunado v cop + adj |
| | Tu as eu de la chance, il ne restait plus qu'un billet pour le concert des Stones ! |
| | Tienes suerte: ¡solo quedaba un boleto para el concierto de los Rolling Stones! |
| avoir de la conversation loc v | (parler facilement) | tener conversación loc verb |
| avoir de la cuisse loc v | figuré (œnologie : être rond, consistant) (enología) | redondez nf |
| | Ce Bordeaux a de la cuisse. |
| | Este Bordeaux tiene redondez. |
| avoir de la facilité à faire [qch] loc v | (faire aisémenent) | tener facilidad para loc verb + prep |
| | | ser habilidoso para v cop + loc adj |
| | Julie a de la facilité à écrire. |
| | Julie tiene facilidad para escribir. |
| avoir de la fièvre loc v | (être fiévreux) | tener fiebre, tener calentura loc verb |
| | (poco usual) | estar afiebrado v cop + adj |
| avoir de la gueule loc v | (avoir de l'allure) | tener buena presencia loc verb |
| avoir de la marge loc v | (avoir une relative liberté) | tener margen loc verb |
| avoir de la peine loc v | (avoir du chagrin, être triste) | sentir pesar, sentir pena loc verb |
| | | sentirse triste v prnl + adj |
| | | estar triste v cop + adj mf |
| | Elle a de la peine car son copain est parti ce matin. |
| avoir de la place loc v | (disposer d'espace) | tener sitio loc verb |
| avoir de la repartie loc v | (avoir du répondant, de l'à-propos) | tener fisga loc verb |
| | | ser ocurrente, ser mordaz v cop + adj mf |
| | | matarlas en el aire loc verb |
| | | tener respuesta para todo, tener una respuesta para todo loc verb |
| avoir de la suite dans les idées loc v | (être déterminé) | ser perseverante v cop + adj mf |
| | | demostrar determinación, demostrar perseverancia loc verb |
| | | tener perseverancia loc verb |
| avoir de la veine loc v | (avoir de la chance) | tener suerte loc verb |
| | (habitualmente; coloquial) | ser suertudo loc verb |
| | (puntualmente) | estar de suerte vi + loc adv |
| avoir de la visite loc v | (recevoir [qqn]) | tener visita loc verb |
| avoir de mauvaises fréquentations loc v | (être mal entouré) | tener malas compañías loc verb |
| | (AmL) | tener mala junta, tener malas juntas loc verb |
| avoir de qui tenir loc v | (avoir un caractère héréditaire) | tener a quien parecerse loc verb |
| Note: Figuré ou non (via un mentor) |
| avoir de quoi faire loc v | (être occupé pour un moment) | tener algo que hacer loc verb |
| avoir des absences loc v | (avoir des pertes de conscience) | tener lagunas mentales loc verb |
| avoir des bouches à nourrir loc v | (avoir des personnes à charge) | tener bocas que alimentar loc verb |
| | | tener una familia que alimentar loc verb |
avoir des casseroles au cul, avoir des casseroles aux fesses loc v | familier, péjoratif, figuré (avoir mauvaise réputation) | tener una mala reputación loc verb |
| avoir des chances de faire [qch] loc v | (être bien positionné pour) | tener posibilidades de loc verb + prep |
| | | tener chances de loc verb + prep |
| | L'équipe a des chances d'accéder à la finale, vu l'envie de ses joueurs. |
| | El equipo tiene posibilidades de llegar a la final, dadas las ansias de sus jugadores. |
| avoir des comptes à régler avec [qqn] loc v + prép | (avoir un problème à résoudre avec [qqn]) | tener cuentas que ajustar con loc verb + prep |
| | | tener cuentas por saldar con loc verb + prep |
| avoir des comptes à rendre à [qqn] loc v + prép | (devoir des explications à [qqn]) | tener cuentas que darle a loc verb + prep |
avoir des conséquences graves, avoir de graves conséquences loc v | (entraîner des choses importantes) | tener graves consecuencias, tener consecuencias graves loc verb |
| avoir des couleurs loc v | (avoir bonne mine) | estar rozagante v cop + adj mf |
| avoir des dents de lapin loc v | familier (avoir les dents qui avancent) | tener los dientes salidos loc verb |
| | | tener los dientes volados loc verb |
| | | tener dientes de conejo loc verb |
| | À l'école, on l'appelait Bugs Bunny à cause de ses dents de lapin. |
| avoir des ennuis loc v | (être en difficulté) | tener problemas, tener dificultades loc verb |
| | | estar en problemas, estar en dificultades vi + loc adv |
| | | estar en aprietos vi + loc adv |
| | Si ton frère a des ennuis, nous devons l'aider. |
| avoir des états d'âme loc v | (avoir des soucis de conscience) | tener escrúpulos loc verb |
| avoir des étoiles plein les yeux loc v | figuré (avoir très apprécié un spectacle) | tener los ojos llenos de luz loc verb |
| avoir des facilités loc v | (être apte, capable) | tener capacidad, tener facilidad loc verb |
| | | ser bueno v cop + adj |
| | Mon fils a des facilités en maths mais malheureusement, il refuse de travailler. |
| avoir des formes loc v | (personne : avec des rondeurs) | tener curvas loc verb |
| | Je n'aime pas les femmes maigres : je préfère les femmes qui ont des formes. |
| avoir des fourmis loc v | figuré (ressentir des picotements) | tener hormigueo loc verb |
| | | sentir hormigueo loc verb |
| avoir des fourmis dans les jambes loc v | (ressentir des picotements aux jambes) | sentir hormigueo en las piernas loc verb |
| | | tener hormigueo en las piernas loc verb |
| | Elle a des fourmis dans les jambes parce qu'elle est restée trop longtemps assise en tailleur. |
| avoir des frissons loc v | (avoir très peur) | sentir escalofríos loc verb |
| | | darle escalofríos loc verb |
| | | ponérsele la carne de gallina loc verb |
| | Rien que de penser à la vieille maison au coin de la rue et à son propriétaire bizarre, j'en ai des frissons. |
avoir des goûts de chiottes, avoir des goûts de merde loc v | vulgaire (avoir mauvais goût) (coloquial) | tener un gusto de mierda loc verb |